講座:79 我们 的 主食 是 饺子,因为 大家 都 爱 吃 饺子。
私たちの主食は餃子です。みんな餃子が好きですから。
今天 是 星期五,晚上 我 和 三 个 朋友 一起 去 学校 附近 的 一 家 四川 饭馆 吃 饭。这 家 饭馆
比较 小,但是 菜 的 味道 很好,价格 也 不贵,所以 我们 老 去 那儿 吃 饭。
今日は金曜日です。夜は友達三人と学校の近くの四川料理屋で食事をします。このレストランは小さいですが、料理の味もいいし、値段も高くないので、いつもそこで食事をします。
我们 点 了 两个 凉菜:小 葱 拌 豆腐、糖 醋 黄瓜,四 个 热菜:青椒 肉 丝、炒 土豆 丝、麻婆豆腐、西红柿 炒 鸡蛋,要 了 两 瓶 啤酒、两 瓶 果汁、四 听 可乐,还 要 了 一 盘 面粉 做 的
点心,没有 要 汤。我们 的 主食 是 饺子,因为 大家 都 爱 吃 饺子。今天 的 饭 菜 都 很 好
吃,啤酒 也 很 好 喝。我们 结 了 账 以后 还 唱 了 卡拉OK,大家 都 很 高兴,因为 明天 没有
课。
私たちは冷菜を二つ注文しました。小葱と豆腐、甘酢胡瓜、四つの熱い料理:ピーマンと豚肉の千切り炒め、ジャガイモの千切り炒め、麻婆豆腐、トマトと卵炒め、ビール2本、ジュース2本、コーラ4本、小麦粉で作ったお菓子を一皿注文しました。スープは注文していません。私たちの主食は餃子です。みんな餃子が好きですから。今日の料理は全部いいです。ビールも美味しいです。私たちは会計をしてからカラオケも歌いました。みんなはとても楽しかったです。明日は授業がないからです。
我 想 明天 吃 了 早饭 以后 去 买 音乐 光盘。
明日朝ごはんを食べて音楽CDを買いに行きたいです。
中国文字と単語:
老 /lǎo/ 想 /xiǎng/ 要 /yào/ 了 /le/ 点 /diǎn/ 听 /tīng/ 汤 /tāng/ 瓶 /píng/ 盘 /pán/ 糖 /táng/ 葱 /cōng/ 拌 /bàn/ 醋 /cù/ 丝 /sī/ 炒 /chǎo/ 高兴 /gāo xìng/ 好吃 /hǎo chī/ 那儿 /nà r/ 附近 /fù jìn/ 啤酒 /pí jiǔ/ 因为 /yīn wèi/ 鸡蛋 /jī dàn/ 西红柿 /xī hóng shì/ 所以 /suǒ yǐ/ 好喝 /hǎo hē/ 味道 /wèi dao/ 价格 /jià gé/ 凉菜 /liáng cài/ 豆腐 /dòu fu/ 黄瓜 /huáng gua/ 热菜 /rè cài/ 青椒 /qīng jiāo/ 土豆 /tǔ dòu/ 麻婆豆腐 /má pó dòu fu/ 果汁 /guǒ zhī/ 面粉 /miàn fěn/ 点心 /diǎn xin/ 主食 /zhǔ shí/ 结账 /jié zhàng/ 卡拉OK /kǎ lā OK/ 四川 /sì chuān/ 西红柿炒鸡蛋 /xī hóng shì chǎo jī dàn/ 土豆丝 /tǔ dòu sī/
中国語文法:
1: 复习文字 “了”
動態助詞 “了”
(1) 動詞の後に使って、動作の完了を表します。以下の会話を比較してください:
“了”を使う:
A: 你们 点 了 什么 菜?
B: 我们 点 了 西红柿 炒 鸡蛋。
A: 何を注文しましたか?
B: 私たちはトマトと卵の炒め物を注文しました。
(動作 “点” はすでに完成)
A: 你们 晚饭 吃 了 什么?
B: 我们 吃 了 饺子。
A: 夕食は何を食べましたか?
B: 私たちは餃子を食べました。
(動作 “吃” はすでに完成)
“了”を使わない:
A: 你们 点 什么 菜?
B: 西红柿炒鸡蛋 和 土豆丝。
A: 何を注文しますか?
B: トマトと卵の炒め物と千切りジャガイモです。
(動作 “点” はまだ完成してません)
A: 你们 晚饭 吃 什么?
B: 我们 想 吃 饺子。
A: 夕食は何を食べますか?
B: 私たちは餃子を食べたいです。
(動作 “吃” はまだ完成してません)
(2) 動助詞 “了”を使ってる文は、否定の文型は “没/没有 + 動詞”です。
例:
我们 没 买 词典。
私たちは辞書を買っていません。
我们 没 要 果汁。
私たちはジュースを注文してません。
昨天 晚上 我们 没有 喝 啤酒。
昨日の夜はビールを飲みませんでした。
(3) 動助詞 “了” は動作の完成だけを表しています。この動作は話をする前に完成してもいいし、話をしてから完成してもいいです。
例:
昨天 我们 上 了 听力课。
昨日はリスニングの授業を受けました。
(動作 “上” は話をする前にすでに完成)
昨天 晚上 我 给 家里 打 了 电话。
昨夜家に電話しました。
(動作 “打” は話をする前にすでに完成)
下 了 课 以后 我 想 回 房间 休息。
下了课以后我想回房间休息。
(動作 “下” は話をする後に完成)
我 明天 晚上 吃 了 晚饭 以后 去 看 朋友。
明日の夜夕食を食べてから友達に会いに行きます。
(動作 “吃” は話をする後に完成)
(4) 文型 “去 + 場所 + 動詞”、動助詞 “了” は二番名の動詞の後につける
例:
昨天 他 去 商店 买 了 一 台 电视。
彼は昨日デパートに行ってテレビを買いました。
下午 我 去 银行 取 了 钱。
下午我去银行取了钱。
2: 文型 “因为.....所以.....”
この文型は「因果関係」を表す文です。 “因为” は全文の原因を表す文の前に用いる、そして “所以” は全文の結果を表す文の前に使います。
例:
因为 大家 都 爱 吃 饺子,所以 我们 点 了 三 斤 饺子。
みんな餃子が好きですから、餃子を三斤注文しました。
因为 他 明天 有 课,所以 今天 晚上 没 去 唱歌。
彼は明日授業があるので、今晩歌を歌いに行きませんでした。
因为 那 家 饭馆 的 菜 又 便宜 又 好吃,所以 我们 常 去 那儿 吃饭。
あのレストランの料理は安くて美味しいですから、よくそこに食べに行きます。
関連語を一つだけ使ってもいいです。
例:
他 妈妈 是 中国人,所以 他 会 说 一点儿 汉语。
彼のお母さんは中国人ですから、彼は中国語を少し話せます。
今天 我们 没有 课,所以 我 十点 才 起床。
今日は授業がないので、だから私は10時に起きます。
因为 下雨 了,我们 没 去 看 电影。
雨が降ったので、映画を見に行きませんでした。
因为 大家 都 爱 吃 饺子,我们 点 了 两 盘 饺子。
みんな餃子が好きですから、餃子を二皿注文しました。
注意: 原因を表す文は全文の後ろにある時、“因为” は必ず使います。
例:
大家 都 很 高兴,因为 明天 没有 作业。
明日は宿題がないので、みんなはとても喜んでいます。
他 今天 没 来 上课,因为 他 病 了。
彼は今日授業に来ませんでした。病気ですから。
今天 他 喝 了 很 多 酒,因为 他 很 高兴。
今日彼はお酒をたくさん飲みました、彼はとても楽しいから。
end: