講座:80  我 一共 花 了 四十八块六毛钱。

私は全部で48元と6角を使いました。

今天 下午 没有 课,我 和 朋友 骑 自行车 去 市场 买 了 很多 水果。那个 市场 水果 很 新鲜,价格 也 很 便宜,苹果 五块五 一斤,梨 十块钱 三 斤。我 买 了 四 斤 苹果、六 斤 梨,还 买 了 一 把 香蕉。西瓜 太 大,我 没 买。我 一共 花 了 四十八块六毛钱。我 朋友 买 了 两斤半 葡萄、一斤 草莓,花 了 二十块五毛钱。
今日の午後は授業がありません。友達と自転車で市場に行って果物をたくさん買いました。その市場の果物は新鮮で、価格も安いです。りんごは5.5元一斤で、梨は十元三斤です。私はりんごを四斤、梨を六斤買いました。バナナも一つ買いました。スイカは大きすぎて、買っていませんでした。全部で48元と6角を使いました。私の友達はブドウ2斤、イチゴ1斤を買いました。20.5 元を使いました。
那 个 市场 也 有 许多 热带 水果,如 芒果、椰子 等,还 有 不少 进口 的 水果,如 美国 的 橙子、新西兰 的 猕猴桃 等。
その市場にもたくさんの熱帯果物があります。マンゴーやココナッツなど、米国のオレンジやニュージーランドのキウイなどの輸入果物があります。
我们 从 市场 出来 的 时候,在 市场 大 门口 碰到 了 乔治 和 珍妮,他们 也 来 买 水果。我们 四 个 人 在 市场 大门口 照 了 一 张 相。
市場から出た時、市場の入り口でジョージとジェニーに会いました。彼らも果物を買いに来ました。私たち四人は市場の入り口で写真を撮りました。
这 张 照片 是 我们 在 中国 买 水果 的 纪念。
この写真は中国で果物を買う記念です。

中国文字と単語:

钱 /qián/     斤 /jīn/     太 /tài/     半 /bàn/     骑 /qí/     花 /huā/     如 /rú/     梨 /lí/     怎么 /zěn me/     照相 /zhào xiàng/     一共 /yí gòng/     水果 /shuǐ guǒ/     苹果 /píng guǒ/     西瓜 /xī guā/     时候 /shí hòu/     自行车 /zì xíng chē/     葡萄 /pú tao/     出来 /chū lai/     香蕉 /xiāng jiāo/     市场 /shì chǎng/     新鲜 /xīn xiān/     草莓 /cǎo méi/     热带 /rè dài/     芒果 /máng guǒ/     椰子 /yē zi/     进口 /jìn kǒu/     橙子 /chéng zi/     猕猴桃 /mí hóu táo/     碰到 /pèng dào/     纪念 /jì niàn/     新西兰 /xīn xī lán/     

中国語文法:

1: 集合名詞
一種類の事物の名詞、例えば “水果” は集合名詞です。集合名詞の前では、体量詞を使ってはいけません。
例:
水果, 一个水果(×), 一つ果物(×)
书本, 三个书本(×), 一つ書物(×)
人口, 一个人口(×), 一つ人口(×)
饮料, 两个饮料(×), 一つ飲み物(×)

2: 副詞 “一共”
副詞 “一共” の後は動詞或いは数量フレーズを付けて使います。
例:
我们 一共 十二 学生
私たちのクラスには全部で12人の学生がいます。
一共 四百 汉字
私は全部で漢字を四百個習いました。
我们 昨天 一共 啤酒
私たちは昨日ビールを全部5本飲みました。

3: 文の説明:大门口照了一张相
照相” は離合動詞です、真ん中には動助詞 “了” と数量フレーズ “一张” を入れることができます。離合動詞は動詞の一つ種類です、でも使い方は普通の動詞と違います。
1: 真ん中には他の単語が入れられます
见了面
聊了天
照了相
散了步

2: 後ろには他の目的語が付けることができません
见面一个朋友(×)
聊天中国朋友(×)
照相老师(×)
散步我们(×)

3: 重複文型 AAB があります
见见面
聊聊天
照照相
散散步

end:

講座リストに戻る