講座:80 我 一共 花 了 四十八块六毛钱。
私は全部で48元と6角を使いました。
今天 下午 没有 课,我 和 朋友 骑 自行车 去 市场 买 了 很多 水果。那个 市场 水果 很 新鲜,价格 也 很 便宜,苹果 五块五 一斤,梨 十块钱 三 斤。我 买 了 四 斤 苹果、六 斤 梨,还 买 了 一 把 香蕉。西瓜 太 大,我 没 买。我 一共 花 了 四十八块六毛钱。我 朋友 买 了 两斤半 葡萄、一斤 草莓,花 了 二十块五毛钱。
今日の午後は授業がありません。友達と自転車で市場に行って果物をたくさん買いました。その市場の果物は新鮮で、価格も安いです。りんごは5.5元一斤で、梨は十元三斤です。私はりんごを四斤、梨を六斤買いました。バナナも一つ買いました。スイカは大きすぎて、買っていませんでした。全部で48元と6角を使いました。私の友達はブドウ2斤、イチゴ1斤を買いました。20.5 元を使いました。
那 个 市场 也 有 许多 热带 水果,如 芒果、椰子 等,还 有 不少 进口 的 水果,如 美国 的 橙子、新西兰 的 猕猴桃 等。
その市場にもたくさんの熱帯果物があります。マンゴーやココナッツなど、米国のオレンジやニュージーランドのキウイなどの輸入果物があります。
我们 从 市场 出来 的 时候,在 市场 大 门口 碰到 了 乔治 和 珍妮,他们 也 来 买 水果。我们 四 个 人 在 市场 大门口 照 了 一 张 相。
市場から出た時、市場の入り口でジョージとジェニーに会いました。彼らも果物を買いに来ました。私たち四人は市場の入り口で写真を撮りました。
这 张 照片 是 我们 在 中国 买 水果 的 纪念。
この写真は中国で果物を買う記念です。
中国文字と単語:
钱 /qián/ 斤 /jīn/ 太 /tài/ 半 /bàn/ 骑 /qí/ 花 /huā/ 如 /rú/ 梨 /lí/ 怎么 /zěn me/ 照相 /zhào xiàng/ 一共 /yí gòng/ 水果 /shuǐ guǒ/ 苹果 /píng guǒ/ 西瓜 /xī guā/ 时候 /shí hòu/ 自行车 /zì xíng chē/ 葡萄 /pú tao/ 出来 /chū lai/ 香蕉 /xiāng jiāo/ 市场 /shì chǎng/ 新鲜 /xīn xiān/ 草莓 /cǎo méi/ 热带 /rè dài/ 芒果 /máng guǒ/ 椰子 /yē zi/ 进口 /jìn kǒu/ 橙子 /chéng zi/ 猕猴桃 /mí hóu táo/ 碰到 /pèng dào/ 纪念 /jì niàn/ 新西兰 /xīn xī lán/
中国語文法:
1: 集合名詞
一種類の事物の名詞、例えば “水果” は集合名詞です。集合名詞の前では、体量詞を使ってはいけません。
例:
水果, 一个水果(×), 一つ果物(×)
书本, 三个书本(×), 一つ書物(×)
人口, 一个人口(×), 一つ人口(×)
饮料, 两个饮料(×), 一つ飲み物(×)
2: 副詞 “一共”
副詞 “一共” の後は動詞或いは数量フレーズを付けて使います。
例:
我们 班 一共 有 十二 个 学生。
私たちのクラスには全部で12人の学生がいます。
我 一共 学 了 四百 个 汉字。
私は全部で漢字を四百個習いました。
我们 昨天 一共 喝 了 五 瓶 啤酒。
私たちは昨日ビールを全部5本飲みました。
3: 文の説明:大门口照了一张相
“照相” は離合動詞です、真ん中には動助詞 “了” と数量フレーズ “一张” を入れることができます。離合動詞は動詞の一つ種類です、でも使い方は普通の動詞と違います。
1: 真ん中には他の単語が入れられます
见了面
聊了天
照了相
散了步
2: 後ろには他の目的語が付けることができません
见面一个朋友(×)
聊天中国朋友(×)
照相老师(×)
散步我们(×)
3: 重複文型 AAB があります
见见面
聊聊天
照照相
散散步
end: