講座:64 从 你们 家 到 公司 远 吗?
お宅から会社まで遠いですか?
文章 1
A: 中村先生,你 去 哪儿?
中村さん、どこへ行きますか?
B: 我 回 家。
私は家に帰ります。
A: 你 家 在 哪儿?
あなたの家はどこですか?
B: 我 家 在 横滨。
私の家は横浜です。
A: 从 你们 家 到 公司 远 吗?
お宅から会社まで遠いですか?
B: 不 远。
遠くないです。
A: 你们 公司 离 车站 近 吗?
あなたの会社は駅から近いですか?
B: 走路 十分钟。
歩いて10分です。
文章 2
A: 小林先生,你 结婚 了 吗?
小林さん、結婚しましたか?
B: 结婚 了。
結婚しました。
A: 你 有 孩子 吗?
あなたは子供がいますか?
B: 我 有 一个 女儿 和 一个 儿子。
私は娘と息子が一人います。
A: 他们 几岁了?
彼らは何歳ですか?
B: 女儿 八岁 了,儿子 五岁 了。
娘は8歳になって、息子は五歳になりました。
中国文字と単語:
有 /yǒu/ 在 /zài/ 去 /qù/ 到 /dào/ 从 /cóng/ 离 /lí/ 没有 /méi yǒu/ 十一 /shí yī/ 女儿 /nǚ ér/ 哪儿 /nǎ r/ 结婚 /jié hūn/ 儿子 /ér zi/ 多大了 /duō dà le/ 走路 /zǒu lù/ 中村先生 /zhōng cūn xiān sheng/ 横滨 /héng bīn/ 成家 /chéng jiā/ 几岁了 /jǐ suì le/ 八岁 /bā suì/ 十分钟 /shí fēn zhōng/ 五岁 /wǔ suì/ 小林先生 /xiǎo lín xiān sheng/
中国語文法:
1: 文型:主語+[还没(有)]+述語動詞 + 目的語
[主語 + 述語動詞 + 目的語 + 了吗?] は [動作行為が行われましたか?] という聞き方です。否定する場合は、述語動詞の前に、否定詞 [还没有] 或いは [还没] を入れ、動作行為がまだ行われていないことを示す 。
例:
A: 你 结婚 了 吗?
B: 我 还没有 结婚。
A: 結婚しましたか?
B: 私はまだ結婚していません。
A: 你们 吃饭 了 吗?
B: 我们 还没 吃饭。
A: 食事をしましたか?
B: 私たちはまだ食事をしていません。
A: 他 参加 工作 了 吗?
B: 他 还没有 参加 工作。
A: 彼は仕事に参加しましたか?
B: 彼はまだ仕事に参加していない。
肯定する場合は [主語+述語動詞 + 目的語 + 了] の形になります。
例:
我 结婚 了。
結婚しました。
2: 中国語 [先生] は夫を意味する
[先生] は夫の意味です。
[你先生] は貴方のご主人、[我先生] はうちの夫の意味です
3: [几岁了?] と [多大了?] の区別
[几岁了?] は [何歳ですか?] という意味で、10歳以下の子供の年齢を聞く時に使います。
[多大了?] は [おいくつですか?] という意味で、10歳以上から、自分と同じくらいの年齢の人に聞く時に使います。
4: 文型: ..... 离 .....
[..... 离 .....] は本来 [A場所からB場所までどのぐらいの距離があるか] を表しますが、[离] の後ろに [動詞 + 目的語] フレーズや他のフレーズを置くことで、[..... するまでどのくらいの期間が残されているか] を表すこともできます。
例:
A: 宿舍 离 公司 远 吗?
B: 不 远。
A: 寮は会社から遠いですか?
B: 遠くないです。
A: 幼儿园 离 车站 近 吗?
B: 不太 近,走路 十五 分钟。
A: 幼稚園は駅から近いですか?
B: あまり近くないです、歩いて15分です。
A: 现在 离 回国 还有 多长 时间?
B: 还有 三个月。
A: 今から帰国まで、あとどのくらいありますか?
B: あと三ヶ月です。
A: 离 大学 毕业 还有 几个月?
B: 还有 半年。
A: 大学卒業まであと何か月ありますか?
B: あと半年あります。
残された期間を言う場合、[离] の前に置く [现在] 或いは [今天] などの期間詞がよく省略されます。
例:
现在 离 放假 还有 几天?
休みに入るまであと何日間ですか?
离 放假 还有 几天?
休みに入るまであと何日間ですか?
end: