講座:49 我们 欢迎 大家 来 我们 宿舍 玩儿。
皆さん、私たちの寮に遊びに来てください。
我 是 美国人。我 的 英语 名字 是 Younger,汉语 名字 是 杨歌。
私はアメリカ人です。私の英語の名前はYoungerです、中国語の名前は杨歌です。
我 住 留学生 宿舍,我 的 房间 在 一 号 楼 二 层,房间 号码 是 1 2 3 4 。我 有 一 个 同屋。他 是 泰国人。他 在 历史 系 学习 中国 历史。他 的 汉语 很 好。
私は留学生の寮に住んでいます。私の部屋は1番ビルです、部屋番号は1234です。私にはルームメイトが一人います。彼はタイ人です。彼は歴史系で中国の歴史を学びます。彼は中国語がとても上手です。
我们 房间 有 两 张 床、两 张 桌子、两 台 电脑、两 把 椅子、两 个 衣柜,还 有 一 台 彩色电视、一 部 电话,电话 号码 是 7 6 5 4 3 2 1 0。
私だちの部屋には二つのベッド、二つの机、2台のコンピュータ、2本の椅子、2つのタンス、また1台のカラーテレビ、1部の電話、電話番号は7 6 5 4 3 2 1 0です。
我 和 同屋 每天 都 上网 看 新闻 或者 发 电子邮件。我们 欢迎 大家 来 我们 宿舍 玩儿。
私と私のルームメートは毎日インターネットを利用してニュースを見たり、メールを送ったりします。皆さん、私たちの寮に遊びに来てください。
中国文字と単語:
系 /xì/ 两 /liǎng/ 说 /shuō/ 部 /bù/ 台 /tái/ 楼 /lóu/ 还 /hái/ 看 /kàn/ 天 /tiān/ 来 /lái/ 张 /zhāng/ 发 /fā/ 号 /hào/ 床 /chuáng/ 每 /měi/ 层 /céng/ 住 /zhù/ 把 /bǎ/ 过 /guò/ 又 /yòu/ 没有 /méi yǒu/ 泰国 /tài guó/ 名字 /míng zi/ 同屋 /tóng wū/ 大家 /dà jiā/ 电脑 /diàn nǎo/ 那儿 /nà r/ 宿舍 /sù shè/ 饭馆 /fàn guǎn/ 中午 /zhōng wǔ/ 房间 /fáng jiān/ 号码 /hào mǎ/ 英文 /yīng wén/ 欢迎 /huān yíng/ 玩儿 /wán r/ 上网 /shàng wǎng/ 桌子 /zhuō zi/ 椅子 /yǐ zi/ 英语 /yīng yǔ/ 还是 /hái shì/ 历史 /lì shǐ/ 衣柜 /yī guì/ 彩色电视 /cǎi sè diàn shì/ 新闻 /xīn wén/ 或者 /huò zhě/ 电子邮件 /diàn zǐ yóu jiàn/ 中餐 /zhōng cān/ 西餐 /xī cān/ 当然 /dāng rán/
中国語文法:
1: ビル番号の表示と読み方法。
ビルの番号を完全に読む必要があります。
例:
5 号 楼。
5番のビル
16 号 楼。
16番ビル
2: 部屋番号の表示方法。
部屋番号の表示方法はビルの表示方法と同じです。数値の部分を完全に読む必要があります。
例:
1 2 3 4 号 房间。
1234号室。
3 4 4 5 号 房间。
3445号室。
3: 中国語区別: “二”、“两”
“二” と “两” は数値の “二” を意味する。でも、 “两” は常に “二” を代わって個体量詞或いは動詞性量詞
の前で使います。
例:
两 台 电脑。
パソコンを2台。
两 本 书。
2冊の本。
两 杯 咖啡。
コーヒーを2杯。
两 张 照片。
写真2枚。
二つとも、中国伝統計量単位の前で使えます。
例:
二 斤 苹果。
りんご2斤
两 斤 苹果。
りんごを2キロです。
4: 副詞 “还” (1)
“还” は副詞として文の中に使います、数量の増加、範囲の拡大を意味する。
例:
我们 房间 有 电视,还 有 空调。
私たちの部屋にはテレビがあり、エアコンもあります。
我 有 一 个 哥哥、一 个 姐姐,还 有 三 个 妹妹。
私は兄と姉が一人、妹が三人います。
我们 班 有 日本人、韩国人,还 有 英国人、西班牙人。
私たちのクラスには日本人、韓国人、さらにイギリス人、スペイン人がいます。
5: 中国語区別: “还” 、“也”
副詞 “还” は数量、範囲、感情などはもっと、さらにの雰囲気を表している。
例:
他 有 一 个 哥哥、一 个 姐姐,还有 三 个 妹妹。
彼は兄と姉が一人、妹が三人います。
他 会 说 英语、法语,还 会 说 日语、汉语。
彼は英語、フランス語も話せるし、日本語、中国語も話せる。
我 的 房间 有 电话、电视,还 有 电脑。
私の部屋には電話、テレビ、そしてパソコンがあります。
副詞 “也” は前後の文の並列関係を表す。
例:
我 有 哥哥,也 有 弟弟。
私には兄もいて、弟もいます。
他 住 留学生 宿舍,我 也 住 留学生 宿舍。
彼は留学生の寮に住んでいて、私も留学生の寮に住んでいます。
他 会 说 英语,也 会 说 法语。
彼は英語も話せるし、フランス語も話せる。
我 的 房间 有 电视,也 有 电话。
私の部屋にはテレビもありますし、電話もあります。
6: 中国語区別: “或者” 、“还是”
接続詞 “或者” は選択を意味する、普通の平叙文で使います。
例:
我 和 同屋 每天 都 上网 看 新闻 或者 发 电子邮件。
私とルームメイトは毎日インターネットを利用してニュースを見たり、メールを送ったりします。
我 下午 或者 晚上 去 买 东西。
私は午後或いは夜に買い物に行きます。
他 的 房间 是 1 2 3 4 号 或者 1 2 3 5 号。
彼の部屋は1234室或いは1235室です。
接続詞 “还是” も選択を意味するが、疑問文で使います。
例:
今天 有 听力 课 还是 明天 有 听力课?
今日は聴解の授業がありますか、それとも明日聴解の授業がありますか?
你 在 一 班 还是 在 二 班。
貴方のクラスは一班ですか、それとも二班ですか?
你 住 一 号 楼 二 层 还是 一 号 楼 三 层。
貴方は1号のビルの二階それとも三階に住んでいますか?
7: “谁的” を使う疑問文
“谁的” は “誰の” と同じ意味です、所有物を疑問する。
例:
这是 谁的 宿舍?
これは誰の寮ですか?
那是 谁的 椅子?
それは誰の椅子ですか?
他是 谁的 同屋?
彼は誰のルームメイトですか?
8: 文型:“ 又.....又.....”
何種類の動作、性質、状況を同時存在することを意味する。 “又” の後ろに動詞、動詞性フレーズ或いは形容詞、形容詞性フレーズを使います。
例:
又 说 又 唱。
話したり、歌ったりする。
又 跑步 又 游泳。
走ったり、泳いだりする
又 说 汉语 又 说 英语。
中国語を話したり、英語を話したりする。
又 好 又 快。
良いかつ早い。
又 聪明 又 漂亮。
賢くて綺麗です。
9: 追加文章:你喜欢中餐还是西餐?
文章のオーディオ:
友美: 你 喜欢 中餐 还是 西餐?
马丁: 中餐、西餐 我 都 喜欢。
友美: 明天 咱们 班 一起 吃饭,我们 吃 中餐 还是 吃 西餐?
马丁: 在 中国,当然 吃 中餐。
友美: 好的。咱们 中午 去 还是 晚上 去?
马丁: 中午 去 吧。
友美: 咱们 去 那儿 啊?
马丁: 学校 旁边 有 个 饭馆,你 去 过 那儿 吗?
友美: 没 去过。那个 饭馆 怎么样?
马丁: 大家 都 说 又 便宜 又 好吃。
友美: 就 去 那儿 吧。
----- 翻訳 -----
友美: 中華料理と西洋料理どっち好きですか?
马丁: 中華料理も西洋料理もどちらも好きです。
友美: 明日、私たちのクラスは一緒に食事をします。中華料理と西洋料理どっち食べますか?
马丁: 中国ではもちろん中華料理を食べます。
友美: はい。お昼にしますか、夜にしますか?
马丁: お昼に行きましょう。
友美: 私たちはどこへ行きますか?
马丁: 学校の隣にレストランがありますが、そこへ行ったことがありますか?
友美: 行ったことがない。あのレストランはどうですか?
马丁: みんなは安くておいしいと言われました。
友美: そこに行きましょう。
end: